小红书被老外占领了,主场优势不能丢

一觉醒来,小红书成了英语角?

打开小红书的首页,你会发现一半的内容都换成了老外说着英语的视频,让人疑惑是不是自己穿越到了美国的社交平台。

这些老外自称“TikTok难民”,担心TikTok被封禁,于是纷纷寻找替代品,结果小红书成了他们的“网络新大陆”。这个连英文名字都没有的App,瞬间成了赛博版的中美跨海大桥。

老外为何选择小红书?

关于为什么是小红书?

有些美国用户直言,这是对政府制裁TikTok的“报复”:既然你封了我们的App,那我们就待在中国的App里。有的用户则表示,他们死活不想用马克·扎克伯格旗下的应用。

于是,这群TikTok难民就这样涌入了小红书,甚至让小红书连续霸榜美区iPhone和iPad下载榜单。

老外适应的很快

大量美国用户涌入后,双方的文化碰撞引发了不少有趣的互动。

许多中国网友打开小红书,看到满屏的英文内容,瞬间有种“误入异世界”的错觉。

而老外们也没闲着,他们把小红书当成了自己的网络第二故乡,热情地分享大洋彼岸的生活,比如摩托车骑士的冒险故事、黑暗之魂玩家的Cosplay,甚至美国大兵的日常生活。

其中一些老外用蹩脚的机器翻译尝试与中国网友沟通,内容虽生硬,却满满是对文化交流的渴望。甚至还有美国用户发帖问道:“这里有没有间谍?”搞得中国网友哭笑不得。

不少老外发的视频使用横屏模式,貌似这是他们在美国社交软件里的习惯,还没完全入乡随俗。

老外普遍喜欢怼脸拍大头视频,这倒挺好,真实自然不造作,千万不要被各种美颜带偏了。

中国网友的“反攻”

面对大量老外的“入侵”,中国网友迅速做出反应,组织了一场“主场夺回战”。

比如,当老外晒自己的宠物猫时,中国网友立刻在评论区晒出熊猫,直呼:“This is my pet.”

不仅如此,表情包大战也随即打响。中国网友不仅向老外要表情包,还顺手输出了一波中文互联网的文化。没几天,老外们就学会了使用经典的龙图表情包。

有趣的是,当有老外表示自己来自肯塔基(肯德基的发源地)时,中国网友迅速在评论区“调侃”:“V我50!”

小红书成了“学习工具”

老外们在小红书上开聊天室交流,中文用户也抓住机会练起了口语和听力。

甚至还有学生直接拍下作业照片,请老外帮忙解答标准答案。

这些场景甚至引发了“意外连锁反应”:小红书上的翻译功能受到极大挑战,老外纷纷转向翻译软件和GPT寻求帮助。

AI翻译、AI绘画,在这种情况下大展身手,大家连画带比划聊得也是不亦乐乎。

泼天流量接不接得住

小红书的员工这几天估计是忙坏了,技术团队忙着增加翻译功能,增加产品的英文界面,内容团队忙着审核内容,别让大家聊飞了,运营团队是不是该调高美国市场的投放预算了?泼天流量来了,就看能不能接住了。

大家这段时间有空儿也去小红书逛逛,和老外们打个招呼,练练英语,顺便展示一下大国的热情。

谁能想到,封杀Tik Tok还能搞出这么欢乐的局面?

上一篇:边缘钝化技术新突破 | 微导纳米创新推动高效半片电池发展
下一篇:小红书上,中国被逼出了近年最好的大外宣
免责声明:

1、本网站所展示的内容均转载自网络其他平台,主要用于个人学习、研究或者信息传播的目的;所提供的信息仅供参考,并不意味着本站赞同其观点或其内容的真实性已得到证实;阅读者务请自行核实信息的真实性,风险自负。